Saturday, March 24, 2007

Sæsonen er startet

Havde helt glemt hvor meget rabalder der er på tordenvejret her...

Weather in Colorado’s high country can change quickly and dramatically. A balmy 70-degree day can turn stormy with hail and high winds in a matter of minutes. ... These storms, caused by rising warm air masses, are marked by heavy rain, hail, and lightning. [1]

Here in Colorado, lightning is the number one life threatening weather hazard. Between 1959 and 1994, lightning killed 394 people. Colorado ranks number 11 for lightning deaths in the United States. [2]

Thursday, March 22, 2007

Hvad er grønt?

Her er bare så grønt for tiden... Men det er altså ikke danske øjne, man skal se med. Hvis man lige er landet, er her vist bare brunt. Har man været her i halvandet år, er her bare mindre brunt end ellers. Træerne er ved at springe ud og bladene er dog grønne.

Friday, March 16, 2007

Cold turkey

Cold turkey is a slang expression describing the actions of a person who gives up a habit or addiction all at once, rather than gradually.* Hvornår bliver det politisk ukorrekt at sige kold tyrker? Eller er det det allerede? Er der nogen der bruger kold kalkun?

Thursday, March 15, 2007

Løbehjul

Ved hjørnehuset er der løbehjul. De hænger på hegnet og de ligger i græsset. De venter tålmodigt på at skolebussen kommer med deres ejere. Der går ikke lang tid fra den gule skolebus holder ind til det vrimler med børn på løbehjul. Det er kun for en kort bemærkning, for de fleste stikker direkte hjem.

Åh du skønne bil

Stedet hvor du synger, piller næse, børster tænder, sætter hår, snakker i telefon, drikker kaffe, spiser, ... Tiden fra lyset skifter til grønt til der er flow i trafikken er længere end i Danmark.

Tuesday, March 13, 2007

Hogback Ridge

Hogback Ridge er den tur the hiking moms har gået mest. Den tager os halvanden time med 1t 10m som det hurtigste (børnene på ryggen et par og tyve pund). Det er en god længde og går man turen uret rundt er den stejl op og mindre stejl ned, hvilket er rart med kids in packs. Desuden er der en flot udsigt på meget af turen.

Klippet fra ProTrails:

Views to the south and east are quite good as you gain altitude and near a saddle between two hogbacks. Rudimentary stairs are in place to aid with the exceptionally steep grade just beneath this saddle.

Boulders and pine trees dot the saddle, a pretty area that provides a brief reprieve and good views in all directions.

A short, final push leads to the top of the boulder-strewn hogback (1.4 mile mark, 6,390’). Caution should be taken when scrambling these boulders, as rattlesnakes are known to inhabit this type of terrain.

On top of the hogback for just a moment, the trail soon begins a moderately steep descent along its northern ridge to the grassy eastern slope. You’ll enjoy sweeping views of the Boulder foothills on this stretch.

Sunday, March 11, 2007

Sommertid om vinteren

Sommertiden starter fra i år nogle uger tidligere end tidligere. Sæsonerne her skifter med jævndøgn og solhverv, så her er det på trods af små 20 grader stadig vinter.

Skal uret i nat frem eller tilbage? Fra en tidligere post: Spring forward, fall back. Eller som de siger i Norge: Klokken stilles mot sommeren.

Friday, March 09, 2007

Sove- og badeværelser

Vores 100kvm lejlighed i to etager vil i en boligannonce blive præsenteret som to soveværelser og to et halvt badeværelse. Det vil sige at første etage på 50kvm med køkken/alrum, altan, stue, walk-in-closets og toilet bliver repræsenteret med et halvt badeværelse! Egentlig ville jeg sige lidt om, hvordan det stadig kan være at komme ind i de rigtige amerikanerhuse - det kan føles som at være med i et afsnit af Beverly Hills 90210. Mange store huse her er nu mere sydstatsagtige med deres overdækkede terasser ved hoveddøren.

Tuesday, March 06, 2007

Hilly's Hooker Service

Vi fik heldigvis ikke brug for Hilly's We Pick-Up From & Tow To Anywhere. Pathfinder'en kunne selv starte og køre til vores lokale værksted. Havde det været, kunne vi nu godt se det sjove i at møde Hilly's drenge.

Sunday, March 04, 2007

Winter Park

  • Der er ingen risiko for at blive kaldt ma'm på pisterne
  • Vi startede ud i 19 grader frost, så den lånte elefanthue blev værdsat
  • Ved frokosttid bredte der sig en duft, man ikke forventer på vej ned af pisterne, en duft af barbecue
  • Pathfinderen kunne ikke starte, så Janus er i dag på tur: red strandet bil!

Friday, March 02, 2007

CSA

Fra Local Harvest: Many farms offer produce subscriptions, where buyers receive a weekly or monthly basket of produce, flowers, fruits, eggs, milk, coffee, or any sort of different farm products.

A CSA, (for Community Supported Agriculture) is a way for the food buying public to create a relationship with a farm and to receive a weekly basket of produce. By making a financial commitment to a farm, people become "members" (or "shareholders," or "subscribers") of the CSA. Most CSA farmers prefer that members pay for the season up-front, but some farmers will accept weekly or monthly payments. Some CSAs also require that members work a small number of hours on the farm during the growing season.

A CSA season typically runs from late spring through early fall. The number of CSAs in the United States was estimated at 50 in 1990, and has since grown to over 1000.

Sidste sæson var vi CSA-medlemmer på Cure Organic Farm. I dag var vi på gården for blandt andet at se deres to nye lam: